-
1 désert de montagne
Dictionnaire français-anglais de géographie > désert de montagne
-
2 désert de montagne
Dictionnaire français-russe de géographie > désert de montagne
-
3 désert de montagne
Bergwüste; GebirgswüsteDictionnaire français-allemand de géographie > désert de montagne
-
4 désert
* -
5 montagne
mount; mountain* -
6 montagne
* -
7 montagne
* -
8 désert
* -
9 désert
* -
10 étage des déserts-steppes de montagne
Dictionnaire français-anglais de géographie > étage des déserts-steppes de montagne
-
11 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
12 vainqueur
vainqueur [vɛ̃kœʀ]masculine noun* * *vɛ̃kœʀ
1.
adjectif masculin victorious
2.
nom masculin ( de bataille) victor; (d'épreuve sportive, élections) winner (de, devant against); (de loterie, concours) prizewinner; (de désert, montagne) conqueror* * *vɛ̃kœʀ1. nm1) [guerre, élections] victor2) SPORT winner2. adj m* * *A adj m [pays] victorious; sourire vainqueur smile of victory; sortir vainqueur de to emerge victorious from [guerre, match, élections]; to emerge triumphant from [négociations].B nm ( de bataille) victor; (d'épreuve sportive, élections) winner (de, devant against); (de loterie, concours) prizewinner; (de désert, montagne) conqueror; il a été le grand vainqueur des négociations he was the true winner in the negotiations.[vɛ̃kɶr] adjectif masculin————————[vɛ̃kɶr] nom masculin -
13 piste
pistf1) Piste f2)pistepiste [pist]1 d'un cambrioleur, suspect Spur féminin; d'un animal Fährte féminin; Beispiel: brouiller les pistes die Spuren verwischen; Beispiel: être sur la piste de quelqu'un/d'un animal jdm/einem Tier auf der Spur sein; Beispiel: se lancer sur la piste de quelqu'un/quelque chose/d'un animal jds Spur/die Spur einer S. génitif /eines Tieres aufnehmen6 (grand ovale: à l'hippodrome) [Renn]bahn féminin; (au vélodrome/circuit automobile) [Renn]bahn, [Renn]strecke; Beispiel: piste d'essai Teststrecke féminin; Beispiel: cyclisme sur piste/épreuve sur piste Bahnrennen neutre7 (espace: pour le patinage) Eisbahn féminin; (pour la danse) Tanzfläche féminin; (au cirque) Manege féminin►Wendungen: entrer en piste in Aktion treten -
14 au beau milieu
(au beau [или en plein] milieu)loc. prép.1) в самой середине, на серединеCela ressemblait encore plus à un assassinat qu'à une émission de radio coupée au beau milieu... Aha! fit Sacha pour lui-même, je leur ai coupé le kiki! (E. Triolet, Le Rendez-vous des étrangers.) — Это больше напоминало предсмертный хрип задушенного, чем радиопередачу, прерванную на середине... - Ага, - сказал себе Саша, - значит, я все-таки перерезал им глотку.
Je cherchai vivement à voir ce qui avait pu les effrayer ainsi, et à deux pas de moi, au beau milieu du troupeau, je vis un chien jaune qui emportait un mouton dans sa gueule. (M. Audoux, Marie-Claire.) — Я поспешил обнаружить, что могло вызвать такую тревогу в двух шагах от меня, в самой середине стада, и вдруг увидел желтую собаку, уносящую в зубах ягненка.
2) прямо в...Notre cocher n'a eu que le temps de fermer le landau; et nous voilà en plein désert, en pleine montagne, sous un déluge accompagné de grêlons énormes, au beau milieu des coups de foudre qui frappaient les arbres autour de nous. (É. Zola, Correspondance.) — Наш кучер едва успел закрыть карету. Мы оказались в горах, словно посреди пустыни; кругом бушевал ливень с градом, вокруг нас сверкали молнии, ударявшие в деревья.
3) в самый разгар, в самом разгареVéronique, qui était entrée au beau milieu des accordailles, fermait à la volée la porte de la cuisine, sans desserrer les lèvres. (É. Zola, La joie de vivre.) — Вероника, вошедшая в самый разгар помолвки, тотчас, не говоря ни слова, ушла обратно на кухню, хлопнув дверью.
-
15 silence
nm. silinso (Albanais.001b, Villards-Thônes), silanse (001a). - E.: Muet.Fra. Un silence profond: on gran silinso < un grand silence> (001).A1) un (moment de) silence: on tin silence sê / sin silence bri (001 / Arvillard.228).A2) le (monde du) silence (du désert, de la mer, de la montagne...): on mondo silence sê / sin silence bri (001 / 228).A3) silence de mort: frai de moo < froid de mort> nm. (228).B1) ladv., en silence, silencieusement, silencieux: sê rê dire < sans rien dire> (001), sê / sin silence bri < sans bruit> (001 / 228), sin fâre on bri < sans faire un bruit> (228) ; ê silinso (001). - E.: Muet. -
16 glace
ice; natural ice* -
17 glace
лед; природный лед* -
18 glace
Eis; Natureis*
См. также в других словарях:
Desert de Plate — Désert de Platé Le désert de Platé est un site naturel de Haute Savoie (74), dans le chaînon du Faucigny, appartenant au massif du Giffre. Il est dominé par les Grandes Platières, à 2 480 mètres d altitude. Plateau calcaire entouré d… … Wikipédia en Français
Desert de platé — Désert de Platé Le désert de Platé est un site naturel de Haute Savoie (74), dans le chaînon du Faucigny, appartenant au massif du Giffre. Il est dominé par les Grandes Platières, à 2 480 mètres d altitude. Plateau calcaire entouré d… … Wikipédia en Français
Désert De Platé — Le désert de Platé est un site naturel de Haute Savoie (74), dans le chaînon du Faucigny, appartenant au massif du Giffre. Il est dominé par les Grandes Platières, à 2 480 mètres d altitude. Plateau calcaire entouré d arêtes rocheuses,… … Wikipédia en Français
Désert de platé — Le désert de Platé est un site naturel de Haute Savoie (74), dans le chaînon du Faucigny, appartenant au massif du Giffre. Il est dominé par les Grandes Platières, à 2 480 mètres d altitude. Plateau calcaire entouré d arêtes rocheuses,… … Wikipédia en Français
Desert — Désert Pour les articles homonymes, voir Désert (homonymie). Vallée de la mort (en Californie … Wikipédia en Français
Désert arctique — Désert Pour les articles homonymes, voir Désert (homonymie). Vallée de la mort (en Californie … Wikipédia en Français
Désert (novel) — Desert Author(s) J.M.G. Le Clézio … Wikipedia
Désert de Bayuda — Désert de Bayouda 18° N 33° E / 18, 33 … Wikipédia en Français
Désert de Bayouda — Localisation Pays Soudan Coordonnées … Wikipédia en Français
Desert (roman, 1980) — Désert (roman) Pour les articles homonymes, voir Désert (homonymie). Désert Auteur Jean Marie Gustave Le Clézio Genre Roman Pays d origine … Wikipédia en Français
Désert (Roman, 1980) — Désert (roman) Pour les articles homonymes, voir Désert (homonymie). Désert Auteur Jean Marie Gustave Le Clézio Genre Roman Pays d origine … Wikipédia en Français